HOTLINE HỖ TRỢ WECHAT 微信 & ALIPAY 支付宝 TỪ NGÀY 1/7/2018
Thông báo: Kể từ ngày 1/7/2018, Số điện thoại Hotline tư vấn, giải đáp các vấn đề về Wechat và Alipay thay đổi như sau:

1. Hotline hỗ trợ Wechat (腾讯海外热线) 

+86 571 95017

2. Hotline hỗ trợ Alipay (支付宝海外热线)
+86 571 95188
Note:
- Hiện tại 0947.898.797 chỉ hỗ trợ dịch vụ chuyển nhận tiền tệ (Trung <--> Việt)
- Mọi vấn đề thắc mắc khác liên quan đến Wechat vui lòng gọi số Hotline bên trên.
- Số Hotline bên trên chỉ hỗ trợ tiếng Anh + Trung, không hỗ trợ tiếng Việt. (Các bạn không biết tiếng Anh/Trung vui lòng không gọi điện cho mình hỏi phải làm thế nào)

Bài 56: Cách dùng "说什么也 (shuō shén me yě)……"的用法

Thứ tư - 25/05/2016 09:42

 

 

亲爱的听众朋友们,你们好!

 

Hùng Anh : Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

 

 

Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ?

 

Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : "说什么也(shuō shén me yě)……"

 

"说什么也……", 表示无论怎样都要做某事,需要注意"说什么也不……"表示否定。

Có nghĩa là "Nói gì/nói thế nào cũng......", biểu thị bất kể như thế nào cũng làm việc gì đó,thường dùng để biểu thị sự phủ định.

 

 

Mời các bạn học phần một.

 

我说什么也要尝一尝北京烤鸭

wǒ shuō shén me yě yào cháng yī cháng běi jīng kǎo yā 。。

Tôi nói gì cũng phải nếm thử vịt quay Bắc Kinh.

 

关键时期说什么也要挺住。

guān jiàn shí qī shuō shén me yě yào tǐng zhù

Thời kỳ then chốt nói gì cũng phải đứng vững.

 

小吴帮了那么多忙,我说什么也要当面感谢一下。

xiǎo wú bāng le nà me duō máng wǒ shuō shén me yě yào dāng miàn gǎn xiè yī xià

Tiểu Ngô giúp đỡ nhiều thế, tôi nói gì cũng phải đích thân cảm ơn.

 

小孙生病住院,我说什么也要去看看他。

xiǎo sūn shēng bìng zhù yuàn wǒ shuō shén me yě yào qù kàn kàn tā

Tiểu Tôn ốm nằm viện, tôi nói gì cũng phải đi thăm cậu ấy.

 

小王是个夜猫子,说什么也要12点以后睡。

xiǎo wáng shì gè yè māo zǐ shuō shén me yě yào 12 diǎn yǐ hòu shuì

Tiểu Vương là con Cú mèo, nói gì cũng phải sau 12 giở mới ngủ.

 

买都买了,你说什么也没用了。

mǎi dōu mǎi le nǐ shuō shén me yě méi yòng le

Đã mua rồi, bạn nói gì cũng vô tác dụng.

 

我说什么也要知道问题的答案。

wǒ shuō shén me yě yào zhī dào wèn tí de dá àn

Tôi nói gì cũng cần biết đáp án của vấn đề.

 

Mời các bạn học từ mới.

 

北京烤鸭, běi jīng kǎo yā, vịt quay Bắc Kinh,挺住, tǐng zhù, giữ vững, đứng vững,当面感谢, dāng miàn gǎn xiè, đích thân cảm ơn,生病, shēng bìng, ốm, bệnh,住院, zhù yuàn, nằm viện,夜猫子, yè māo zǐ, cú mèo,答案, dá àn, đáp án.

 

 

Mời các bạn học tiếp phần hai.

 

小张是单身主义,说什么也不嫁。

xiǎo zhāng shì dān shēn zhǔ yì shuō shén me yě bù jià

Tiểu Trương là chủ nghĩa độc thân, nói thế nào cũng không lấy chồng.

 

小李脾气倔,说什么也不听

xiǎo lǐ pí qì juè shuō shén me yě bù tīng   

Tiểu Lý tính tình cục cằn, nói thế nào cũng không nghe.

 

你说什么也不能自甘堕落。

nǐ shuō shén me yě bù néng zì gān duò luò

Bạn nói gì cũng không thể cam chịu sa ngã.

 

妈妈说什么也不同意小强单独出行。

mā mā shuō shén me yě bù tóng yì xiǎo qiáng dān dú chū háng

Mẹ nói thế nào cũng không đồng ý Tiểu Cường đi một mình.

 

说什么也不能边开车边打手机。

shuō shén me yě bù néng biān kāi chē biān dǎ shǒu jī

Nói gì cũng không thể vừa lái xe vừa gọi điện thoại.

 

困难时刻说什么也不能抛弃她。

kùn nán shí kè shuō shén me yě bù néng pāo qì tā

Lúc khó khăn nói gì cũng không thể vứt bỏ cô ấy.

 

 

Mời các bạn học từ mới.

 

单身主义, dān shēn zhǔ yì, chũ nghĩa độc thân,嫁, jià, gả chồng ,脾气, pí qì, tính tình,单独 , dān dú, đơn độc,抛弃, pāo qì,vứt bỏ

 

Thế nào, các bạn đã biết cách sử dụng " nói gì/nói thế nào cũng........ " chưa nhỉ?

 

 Quí vị và các bạn thính giả thân mến, cám ơn các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, đồng thời có thể truy cập trang web của chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ tiến hành giao lưu định kỳ với các bạn thính giả trên trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

 

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!

Thu Nguyệt và Hùng Anh xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

 

Nguồn tin: cri.cn

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
phi dich vu


 
logo2017 08 11 6
 
VIETCOMBANK
 
VCB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
0011004220964

 Số thẻ:  9704366809242432029

 Chi nhánh: VCB Hoàn Kiếm, Hà Nội
BIDV
 
BIDV
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
19910000193810

 Số thẻ:  9704180053424644

 Chi nhánh: BIDV Hồng Hà, Hà Nội
VTB
 
VTB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   107003937632


 Số thẻ:  9704155248215644

 Chi nhánh: VTB Thanh Xuân, Hà Nội
TECHCOMBANK
TECHCOMBANK
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   19024881411668


Số thẻ:  9704078890028968

 Chi nhánh: TCB Lý Thường Kiệt, Hà Nội
 
QUY TRÌNH NẠP TIỀN TỆ VÀO TÀI KHOẢN ALIPAY/WECHAT/NGÂN HÀNG TQ
 
nap te
QUY TRÌNH THANH TOÁN HỘ TIỀN HÀNG TAOBAO/1688
 
tt ho
QUY TRÌNH ĐỔI TIỀN TỆ -> VNĐ QUA WECHAT/ALIPAY
 
doi te sang viet
NẠP TỆ ALIPAY, TK NGÂN HÀNG
abc
HƯỚNG DẪN MUA HÀNG TRÊN WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ ĐƠN HÀNG 1688
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC ALIPAY
Huong dan xac thuc Alipay
VẬN CHUYỂN TRUNG-VIỆT
abc
ĐẶT HÀNG TAOBAO
abc
TRA CỨU VẬN ĐƠN
abc
TẢI MẪU ĐƠN ĐẶT HÀNG TQ
abc
NẠP TIỀN VÀO TK ALIPAY
abc
ĐỔI TIỀN TK WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ TAOBAO
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC VÍ TIỀN WECHAT
abc
CHUYỂN TIỀN NGÂN HÀNG TQ
abc
ĐỔI TIỀN HỒNG BAO WECHAT
abc
BẢNG BÁO GIÁ DỊCH VỤ
Bảng báo giá
ORDER HÀNG TAOBAO
abc
CLB TIẾNG TRUNG OFFLINE
Offline
MUA BÁN BỒN NƯỚC CŨ
abc
DỊCH VỤ TAXI TẢI
abc
DỊCH VỤ CHUYỂN HÀNG
abc
THỐNG KÊ TRUY CẬP
  • Đang truy cập21
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm20
  • Hôm nay385
  • Tháng hiện tại22,427
  • Tổng lượt truy cập1,713,975
LIÊN HỆ 0947.898.797 - 0907.898.797 (ZALO, WECHAT, FB)
  HOTLINE HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG



Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây