DỊCH VỤ MỞ THẺ NGÂN HÀNG TQ CHÍNH CHỦ
⛔️⛔️DỊCH VỤ MỞ THẺ NGÂN HÀNG TQ CHÍNH CHỦ (TRỌN GÓI). BẠN CÓ THỂ:
(Lịch làm thẻ ngân hàng TQ tuần tiếp theo: 22-23-24-26-27-28/10/2018)

 Thanh toán Taobao/1688 bằng chính tk của bạn, không cần qua trung gian
 Thanh toán hộ tiền hàng Taobao/1688 cho người khác
 Chuyển nhận tiền qua tài khoản ngân hàng TQ
 Xác thực Alipay bằng chính tk của bạn
 Xác thực ví tiền Wechat chính chủ theo tên của bạn
 Sim điện thoại TQ chính chủ (chuyển vùng quốc tế)
(🎯 Thời gian làm thẻ và xác thực chỉ trọn gói trong ngày)

☎️ 0947.898.797 (Chi tiết vui lòng xem Tại đây)

Bài 78: Cách dùng "终(zhōng) 于(yú)和最(zuì) 终(zhōng)"的用法

Thứ tư - 10/08/2016 22:20

 


亲爱的听众朋友们,你们好!

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo với các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang Web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ? .

Thu Nguyệt : Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : "终(zhōng) 于(yú)和最(zuì) 终(zhōng)" .

"终于"和"最终"都是副词,表示所意料的或所期望的事情最终发生。有时候也反喻不希望的事情最终发生。

 Có nghĩa là "Rút cuộc/rốt cuộc/tóm lại/suy cho cùng/chung quy//sau cùng/cuối cùng" .

 

Mời các bạn học phần một :  终于

我终于等到你了。

wǒ zhōng yú děng dào nǐ le 。

Rốt cuộc tôi đã đợi được anh.

 

爬了一天的山,终于到了山顶。

pá le yī tiān de shān ,zhōng yú dào le shān dǐng 。

Leo núi cả ngày, rút cuộc đã đến đỉnh núi.

 

等了3小时,终于钓了一条大鲤鱼。

děng le 3 xiǎo shí ,zhōng yú diào le yī tiáo dà lǐ yú 。

Đợi ba tiếng đồng hồ, rốt cuộc đã câu được một con cá chép to.

 

任务结束了,你终于不用再训练了。

rèn wù jié shù le ,nǐ zhōng yú bù yòng zài xùn liàn le 。

Nhiệm vụ đã kết thúc, rút cuộc anh không cần huấn luyện nữa.

 

在我的再三追问下,你终于说出了真相。

zài wǒ de zài sān zhuī wèn xià ,nǐ zhōng yú shuō chū le zhēn xiàng 。

Tôi hỏi vặn nhiều lần, rốt cuộc anh đã nói rõ sự thật.

 

小丽终于如愿以偿的考入了名牌大学。

xiǎo lì zhōng yú rú yuàn yǐ cháng de kǎo rù le míng pái dà xué 。

Tiểu Lệ rút cuộc đã thi đỗ trường đại học nổi tiếng như ý nguyện.

 

Mời các bạn học từ mới.

山顶 /shān dǐng /,đỉnh núi,

钓 /diào /,câu cá,

鲤鱼/ lǐ yú /,cá chép,

任务 /rèn wù /,nhiệm vụ,

训练 /xùn liàn /,huấn luyện,

再三追问 /zài sān zhuī wèn /,hỏi vặn nhiều lần,

如愿以偿 /rú yuàn yǐ cháng /, như ý nguyện,   như mong muốn。

 

 

Mời các bạn học phần hai: 最终

最终还是被你发现了。

zuì zhōng hái shì bèi nǐ fā xiàn le 。

Cuối cùng vẫn bị anh phát hiện.

 

由于我的懦弱,最终我没有去找你。

yóu yú wǒ de nuò ruò ,zuì zhōng wǒ méi yǒu qù zhǎo nǐ 。

Do tôi nhút nhát, cuối cùng tôi không đi tìm anh.

 

小张最终没能如愿以偿拿到门票。

xiǎo zhāng zuì zhōng méi néng rú yuàn yǐ cháng ná dào mén piào 。

Cuối cùng Tiểu Trương không lấy được vé như mong muốn.

 

这里最终会变成一片废墟。

zhè lǐ zuì zhōng huì biàn chéng yī piàn fèi xū 。

Nơi đây cuối cùng sẽ biến thành đống hoang tàn.

 

超人最终拯救了地球。

chāo rén zuì zhōng zhěng jiù le dì qiú 。

Cuối cùng siêu nhân đã cứu vớt trái đất.

 

小兔子最终投入了兔子妈妈的怀抱。

xiǎo tù zǐ zuì zhōng tóu rù le tù zǐ mā mā de huái bào 。

Thỏ con cuối cùng đã nằm gọn trong lòng thỏ mẹ.

 

Mời các bạn học từ mới.

懦弱/ nuò ruò /, nhút nhát,nhu nhược ,

废墟/ fèi xū /,hoang tàn,

拯救/ zhěng jiù /,cứu vớt,

地球/ dì qiú /,trái đất,

兔子/ tù zǐ /,con thỏ,

怀抱 huái bào ,  ôm trong lòng/ôm ấp/ấp ủ.

 

Thế nào, các bạn đã biết cách sử dụng " Rút cuộc/cuối cùng... " chưa nhỉ?

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, cám ơn các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo với các bạn tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập tiến hành giao lưu, đồng thời có thể truy cập trang web của chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ tiến hành giao lưu định kỳ với các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!

Thu Nguyệt và Hùng Anh xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

Nguồn tin: cri.cn

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
HOTLINE HỖ TRỢ WECHAT 微信 & ALIPAY 支付宝 TỪ NGÀY 1/7/2018
Thông báo: Kể từ ngày 1/7/2018, Số điện thoại Hotline tư vấn, giải đáp các vấn đề về Wechat và Alipay thay đổi như sau:

1. Hotline hỗ trợ Wechat (腾讯海外热线) 

+86 571 95017

2. Hotline hỗ trợ Alipay (支付宝海外热线)
+86 571 95188
Note:
- Hiện tại 0947.898.797 chỉ hỗ trợ dịch vụ chuyển nhận tiền tệ (Trung <--> Việt)
- Mọi vấn đề thắc mắc khác liên quan đến Wechat vui lòng gọi số Hotline bên trên.
- Số Hotline bên trên chỉ hỗ trợ tiếng Anh + Trung, không hỗ trợ tiếng Việt. (Các bạn không biết tiếng Anh/Trung vui lòng không gọi điện cho mình hỏi phải làm thế nào)
phi dich vu


 
logo2017 08 11 6
 
VIETCOMBANK
 
VCB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
0011004220964

 Số thẻ:  9704366809242432029

 Chi nhánh: VCB Hoàn Kiếm, Hà Nội
BIDV
 
BIDV
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
19910000193810

 Số thẻ:  9704180053424644

 Chi nhánh: BIDV Hồng Hà, Hà Nội
VTB
 
VTB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   107003937632


 Số thẻ:  9704155248215644

 Chi nhánh: VTB Thanh Xuân, Hà Nội
TECHCOMBANK
TECHCOMBANK
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   19024881411668


Số thẻ:  9704078890028968

 Chi nhánh: TCB Lý Thường Kiệt, Hà Nội
 
QUY TRÌNH NẠP TIỀN TỆ VÀO TÀI KHOẢN ALIPAY/WECHAT/NGÂN HÀNG TQ
 
nap te
QUY TRÌNH THANH TOÁN HỘ TIỀN HÀNG TAOBAO/1688
 
tt ho
QUY TRÌNH ĐỔI TIỀN TỆ -> VNĐ QUA WECHAT/ALIPAY
 
doi te sang viet
DỊCH VỤ LÀM THẺ NGÂN HÀNG TQ
DỊCH VỤ LÀM THẺ NGÂN HÀNG TQ TRỌN GÓI
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT UKEY TQ
abc
SỬ DỤNG INTERNETBANKING TQ
abc
HƯỚNG DẪN MUA HÀNG TRÊN WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ ĐƠN HÀNG 1688
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC ALIPAY
Huong dan xac thuc Alipay
ĐẶT HÀNG TAOBAO
abc
TẢI MẪU ĐƠN ĐẶT HÀNG TQ
abc
TỔNG ĐÀI WECHAT
abc
ĐỔI TIỀN TK WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ TAOBAO
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC VÍ TIỀN WECHAT
abc
CHUYỂN TIỀN NGÂN HÀNG TQ
abc
ĐỔI TIỀN HỒNG BAO WECHAT
abc
BẢNG BÁO GIÁ DỊCH VỤ
Bảng báo giá
ORDER HÀNG TAOBAO
abc
CLB TIẾNG TRUNG OFFLINE
Offline
MUA BÁN BỒN NƯỚC CŨ
abc
DỊCH VỤ TAXI TẢI
abc
DỊCH VỤ CHUYỂN HÀNG
abc
THỐNG KÊ TRUY CẬP
  • Đang truy cập12
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm11
  • Hôm nay1,047
  • Tháng hiện tại22,972
  • Tổng lượt truy cập1,791,110
LIÊN HỆ 0947.898.797 - 0907.898.797 (ZALO, WECHAT, FB)
  HOTLINE HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG



Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây