DỊCH VỤ MỞ THẺ NGÂN HÀNG TQ CHÍNH CHỦ
⛔️⛔️DỊCH VỤ MỞ THẺ NGÂN HÀNG TQ CHÍNH CHỦ (TRỌN GÓI). BẠN CÓ THỂ:
                             (Lịch làm thẻ ngân hàng TQ 3 đợt tiếp theo: 16-17-18/10/2018)
 Thanh toán Taobao/1688 bằng chính tk của bạn, không cần qua trung gian
 Thanh toán hộ tiền hàng Taobao/1688 cho người khác
 Chuyển nhận tiền qua tài khoản ngân hàng TQ
 Xác thực Alipay bằng chính tk của bạn
 Xác thực ví tiền Wechat chính chủ theo tên của bạn
 Sim điện thoại TQ chính chủ (chuyển vùng quốc tế)
(🎯 Thời gian làm thẻ và xác thực chỉ trọn gói trong ngày)

☎️ 0947.898.797 (Chi tiết vui lòng xem Tại đây)

Bài 91: Cách dùng "要(yào)……了(le)"的用法

Thứ tư - 21/09/2016 22:50


秋月:亲爱的听众朋友们,你们好!(中文)

Hùng Anh : Quí vị và các bạn thính giả thân mến, hoan nghênh các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn một tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học Tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập cùng giao lưu, các bạn cũng có thể truy cập trang web của Đài chúng tôi tại địa chỉ http:// vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ giao lưu trao đổi định kỳ với các bạn qua trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và đóng góp ý kiến.

Thu Nguyệt này, trong những bài trước chúng ta đã học nhiều mẫu câu, vậy hôm nay chúng ta học mẫu câu mới nào nhỉ ?

Vâng, hôm nay chúng ta học mẫu câu : :"要(yào)……了(le)" .

HA va TN:Mẫu câu "要(yào)……了(le)"có nghĩa là "sắp...rồi", chỉ một động tác hoặc một tình huống sắp sửa xảy ra. Phó từ "要(yào)" biểu thị "sắp sửa" đặt trước động từ hoặc hình dung từ, cuối câu thêm trợ từ ngữ khí "了". Trước từ "要(yào)" còn có thể thêm từ "就(jiù)" hoặc "快 (kuài)" để chỉ thời gian gấp rút.

我们来学习第一部分:"要(yào)……了(le)"

Mời các bạn học phần một.

天 要 黑 了

tiān yào hēi le

Trời sắp tối rồi.

火 车 要 开 了 。

huǒ chē yào kāi le 。

Tàu hỏa sắp chạy rồi.

集 团 领 导 要 来 了 。

jí tuán lǐng dǎo yào lái le 。

Lãnh đạo tập đoàn sắp đến rồi.

我 要 去 兼 职 了 。

wǒ yào qù jiān zhí le 。

Tôi sắp đi làm thêm.

他 要 去 海 边 晒 太 阳 了 。

tā yào qù hǎi biān shài tài yáng le 。

Anh ấy sắp sửa ra bờ biển phơi nắng.

我 们 要 研 究 生 毕 业 了 。

wǒ men yào yán jiū shēng bì yè le 。

Chúng tôi sắp tốt nghiệp nghiên cứu sinh rồi.

乐 队 要 出 新 专 辑 了 。

yuè duì yào chū xīn zhuān jí le 。

Ban nhạc sắp phát hành album mới rồi.

Mời các bạn học từ mới.

火(huǒ) 车(chē) tàu hỏa,

集(jí) 团(tuán) tập đoàn,

兼(jiān) 职(zhí) kiêm chức,

海(hǎi) 边(biān) bờ biển,

晒(shài) 太(tài) 阳(yáng) phơi nắng,

研(yán) 究(jiū) 生(shēng) nghiên cứu sinh,

毕(bì) 业(yè) tốt nghiệp,

乐(yuè) 队(duì) dàn nhạc,

专(zhuān) 辑(jí) chuyên đề mới.

下面我们来学习第二部分:"就(jiù)要(yào)……了(le)"

Mời các bạn học phần hai.

天 就 要 亮 了 , 快 起 床 吧 。

tiān jiù yào liàng le , kuài qǐ chuáng ba 。

Trời sắp sáng rồi, dậy ngay đi.

火 车 就 要 开 了 , 赶 紧 上 车 吧 。

huǒ chē jiù yào kāi le , gǎn jǐn shàng chē ba 。

Tàu hỏa sắp sửa chạy rồi, lên tàu ngay đi.

集 团 领 导 就 要 来 视 察 工 作 了 。

jí tuán lǐng dǎo jiù yào lái shì chá gōng zuò le 。

Lãnh đạo tập đoàn sắp đến thị sát công tác rồi.

我 就 要 去 洗 衣 店 做 兼 职 了 。

wǒ jiù yào qù xǐ yī diàn zuò jiān zhí le 。

Tôi sắp đến tiệm giặt là làm thêm.

我 们 马 上 就 要 研 究 生 毕 业 了 。

wǒ men mǎ shàng jiù yào yán jiū shēng bì yè le 。

Chúng tôi sắp tốt nghiệp nghiên cứu sinh rồi.

乐 队 就 要 出 新 专 辑 了 , 我 很 期 待 。

yuè duì jiù yào chū xīn zhuān jí le , wǒ hěn qī dài 。

Ban nhạc sắp phát hành album mới rồi, tôi rất mong đợi.

Mời các bạn học từ mới.

视(shì) 察(chá) thị sát,

洗(xǐ) 衣(yī) 店(diàn) tiệm giặt là,

期(qī) 待(dài) mong đợi.

下面我们来学习第三部分:"快(kuài)要(yào)……了(le)"

Mời các bạn học phần ba.

天 快 要 冷 了 , 你 应 该 买 毛 衣 了 。

tiān kuài yào lěng le ,nǐ yīng gāi mǎi máo yī le 。

Trời sắp lạnh ngay rồi, chị nên mua áo len.

火 车 快 要 到 站了 , 请 拿 好 自 己 的 行 李 。

huǒ chē kuài yào dào zhàn le,qǐng ná hǎo zì jǐ de xíng lǐ 。

Tàu hỏa sắp đến bến ngay rồi, mời quí khách chuẩn bị hành lý của mình.

集 团 领 导 快 要 到 公 司 门 口 了 。

jí tuán lǐng dǎo kuài yào dào gōng sī mén kǒu le 。

Lãnh đạo tập đoàn sắp đến cổng công ty rồi.

他 快 要 做 爸 爸 了 。

tā kuài yào zuò bà ba le 。

Anh ấy sắp làm bố ngay rồi.

我 们 快 要 成 为 研 究 生 了 。

wǒ men kuài yào chéng wéi yán jiū shēng le 。

Chúng ta sắp trở thành nghiên cứu sinh rồi.

乐 队 快 要 演 奏 完 了, 可 我 还 没 赶 到 现 场 。

yuè duì kuài yào yǎn zòu wán liǎo , kě wǒ hái méi gǎn dào xiàn chǎng 。

Dàn nhạc sắp diễn tấu hết rồi, nhưng tôi còn chưa đến kịp hiện trường.

Mời các bạn học từ mới.

毛(máo) 衣(yī) áo len,

行(xíng) 李(lǐ) hành lý,

演(yǎn) 奏(zòu) diễn tấu ,

现(xiàn) 场(chǎng) hiện trường。

听众朋友们,在今天的节目中我们学习了"要(yào)……了(le)" 的用法大家学会了吗?

Thế nào, các bạn đã biết cách sử dụng " sắp sửa... " chưa nhỉ?

Quí vị và các bạn thính giả thân mến, cám ơn các bạn đón nghe tiết mục "Học tiếng Phổ thông Trung Quốc" hôm nay, xin thông báo cho các bạn tin vui, chúng tôi đã mở trang "Learning Chinese 学汉语 Học tiếng Trung" trên Facebook, mời quí vị và các bạn truy cập cùng giao lưu, đồng thời có thể truy cập trang web của chúng tôi tại địa chỉ vietnamese.cri.cn hoặc viết thư cho chúng tôi theo địa chỉ vie@cri.com.cn, chúng tôi sẽ cùng giao lưu định kỳ với các bạn thính giả trên trang web, mong các bạn quan tâm theo dõi và kịp thời truy cập.

说中国话,唱中国歌,了解中国文化,你就能成为中国通!(中文)

Thu Nguyệt và Hùng Anh xin hẹn gặp lại các bạn vào tiết mục này ngày mai.

再见。

Nguồn tin: Đài phát thanh quốc tế Trung Quốc

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết
HOTLINE HỖ TRỢ WECHAT 微信 & ALIPAY 支付宝 TỪ NGÀY 1/7/2018
Thông báo: Kể từ ngày 1/7/2018, Số điện thoại Hotline tư vấn, giải đáp các vấn đề về Wechat và Alipay thay đổi như sau:

1. Hotline hỗ trợ Wechat (腾讯海外热线) 

+86 571 95017

2. Hotline hỗ trợ Alipay (支付宝海外热线)
+86 571 95188
Note:
- Hiện tại 0947.898.797 chỉ hỗ trợ dịch vụ chuyển nhận tiền tệ (Trung <--> Việt)
- Mọi vấn đề thắc mắc khác liên quan đến Wechat vui lòng gọi số Hotline bên trên.
- Số Hotline bên trên chỉ hỗ trợ tiếng Anh + Trung, không hỗ trợ tiếng Việt. (Các bạn không biết tiếng Anh/Trung vui lòng không gọi điện cho mình hỏi phải làm thế nào)
phi dich vu


 
logo2017 08 11 6
 
VIETCOMBANK
 
VCB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
0011004220964

 Số thẻ:  9704366809242432029

 Chi nhánh: VCB Hoàn Kiếm, Hà Nội
BIDV
 
BIDV
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:    
19910000193810

 Số thẻ:  9704180053424644

 Chi nhánh: BIDV Hồng Hà, Hà Nội
VTB
 
VTB
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   107003937632


 Số thẻ:  9704155248215644

 Chi nhánh: VTB Thanh Xuân, Hà Nội
TECHCOMBANK
TECHCOMBANK
 Chủ tài khoản: Đoàn Đình Bính

 Số tk:   19024881411668


Số thẻ:  9704078890028968

 Chi nhánh: TCB Lý Thường Kiệt, Hà Nội
 
QUY TRÌNH NẠP TIỀN TỆ VÀO TÀI KHOẢN ALIPAY/WECHAT/NGÂN HÀNG TQ
 
nap te
QUY TRÌNH THANH TOÁN HỘ TIỀN HÀNG TAOBAO/1688
 
tt ho
QUY TRÌNH ĐỔI TIỀN TỆ -> VNĐ QUA WECHAT/ALIPAY
 
doi te sang viet
DỊCH VỤ LÀM THẺ NGÂN HÀNG TQ
DỊCH VỤ LÀM THẺ NGÂN HÀNG TQ TRỌN GÓI
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT UKEY TQ
abc
SỬ DỤNG INTERNETBANKING TQ
abc
HƯỚNG DẪN MUA HÀNG TRÊN WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ ĐƠN HÀNG 1688
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC ALIPAY
Huong dan xac thuc Alipay
ĐẶT HÀNG TAOBAO
abc
TẢI MẪU ĐƠN ĐẶT HÀNG TQ
abc
TỔNG ĐÀI WECHAT
abc
ĐỔI TIỀN TK WECHAT
abc
THANH TOÁN HỘ TAOBAO
abc
HƯỚNG DẪN XÁC THỰC VÍ TIỀN WECHAT
abc
CHUYỂN TIỀN NGÂN HÀNG TQ
abc
ĐỔI TIỀN HỒNG BAO WECHAT
abc
BẢNG BÁO GIÁ DỊCH VỤ
Bảng báo giá
ORDER HÀNG TAOBAO
abc
CLB TIẾNG TRUNG OFFLINE
Offline
MUA BÁN BỒN NƯỚC CŨ
abc
DỊCH VỤ TAXI TẢI
abc
DỊCH VỤ CHUYỂN HÀNG
abc
THỐNG KÊ TRUY CẬP
  • Đang truy cập25
  • Máy chủ tìm kiếm1
  • Khách viếng thăm24
  • Hôm nay1,490
  • Tháng hiện tại21,849
  • Tổng lượt truy cập1,789,987
LIÊN HỆ 0947.898.797 - 0907.898.797 (ZALO, WECHAT, FB)
  HOTLINE HỖ TRỢ KHÁCH HÀNG



Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây